USA Diary : 미국 생활 일기/미국 생활영어 공부

생활영어) Stuffies / Stuffed

jenkang 2022. 10. 7. 06:34
728x90

아들 알림장에 이런 도네이션 메모가 왔다.
(미국 초등학교의 도네이션 일상화..)

요만한 사이즈의 Stuffies를 기부해 달라고 하는데 사진을 보니 복실 복실한 인형을 말하나 보다 싶었다.

Stuffies

: 봉제 인형

뭔가 꽉찬 상태를 Stuffed라고 하던데 솜이 꽉찬 상태라 그렇게 말하나 보다.

Stuffed up 은 "배불러 죽겠다" 정도의 의미로 쓰이는 것 같다.(비속어로 fuc×d up 대신으로도 쓴다고 하는데 이렇게 말하진 말자.)

음식이나 어떤 상태가 꽉차면 Stuffed를 자주 쓰는 것 같다.

조개껍데기에 음식을 채운 메뉴도 Stuffed 가 붙는다. 그리고 메뉴 자체를 Stuffies라고 부른다.

스텁드. 스터피.
발음 자체가 텁텁하니 뭔가 꽉차고 솜털 날릴 것 같은게 발음값 한다.

그리고 샀다.. 아들이 평소에 너무 까불어서 이런거라도 사 보내야 덜 민망하다.. 🥲

 

728x90