728x90

USA Diary : 미국 생활 일기 73

생활영어) Stuffies / Stuffed

아들 알림장에 이런 도네이션 메모가 왔다. (미국 초등학교의 도네이션 일상화..) 요만한 사이즈의 Stuffies를 기부해 달라고 하는데 사진을 보니 복실 복실한 인형을 말하나 보다 싶었다. Stuffies : 봉제 인형 뭔가 꽉찬 상태를 Stuffed라고 하던데 솜이 꽉찬 상태라 그렇게 말하나 보다. Stuffed up 은 "배불러 죽겠다" 정도의 의미로 쓰이는 것 같다.(비속어로 fuc×d up 대신으로도 쓴다고 하는데 이렇게 말하진 말자.) 음식이나 어떤 상태가 꽉차면 Stuffed를 자주 쓰는 것 같다. 스텁드. 스터피. 발음 자체가 텁텁하니 뭔가 꽉차고 솜털 날릴 것 같은게 발음값 한다.

미국초등학교) Sight Words. 아이들이 자주 쓰는 단어 모음.

Sight Words 미국 서점이나 마트의 아이들 책 코너에 우리나라처럼 Grade에 맞는 학습책들이 눈에 띄었다. Pre-K, Kinder 부터 1st Grade~ 5th Grade까지. Elementary School에서 공부하는 아이들의 기본 학습지가 다양하게 있다. 그중에서도 Sight Words 교재가 많은데, 한눈에 알아보고 자주 쓰는 단어를 Sight Words라 한다고 한다. 어린아이들의 대화나 표현 수준에 맞는 단어들을 반복해서 보다 보면 표현에 익숙해지는 것 같다. 영어로 된 영상이나 학습지를 자주 접하게 하는 것도 좋지만, 각 단어의 의미를 본인이 익히도록 Sight Words를 가볍게 활용하는 것도 학습 겸 놀이로 좋은 방법인 것 같다. What are sight words? Sig..

미국일상) 할로윈. 호박 축제는 시작되었다. 라운드락 펌킨패치.

It's October. Pumpkins are Everywhere. 10월이 되니 본격적으로 호박 축제가 시작되었다. 9월 부터 마트에서 쭉 깔리는 호박과 더불어 스타벅스에 펌킨음료가 나오면 아 이제 할로윈이 오나보다 하는 것 같다. 모든 카페에 호박 음료 프로모션이 한참이다. 각자 동네에도 호박관련 축제가 시작 되는데, 마침 집 주변 공원 내에 펌킨패치가 있어서 가볍게 나가 보았다. Round Rock Pumpkin Festival 3300 E Palm Valley Blvd, Round Rock, TX 78665 9/30 ~ 10/31, 10:00~19:00, Close on Tue. 입장료 있음. 어른 10달러, 어린이 5달러, 3살 미만 무료. HTML 삽입 미리보기할 수 없는 소스 올드세틀러파크..

미국일상) 10월 첫째 주. 코스트코에도 시작 된 할로윈/크리스마스/생생우동?/비비고치킨/참치추천

미국에 와서 놀란 것은 할로윈의 시작은 10월이 아니라 9월 그 어느 날 부터라는 것이였다. 9월이 되니 할로윈과 크리스마스 준비가 동시에 이루어 지고 있었다. 거의 매 주말 들리는 코스트코에는 몇 주 전부터 트리와 호박의 향연이 볼만했다. 코스트코에 가면 매번 비슷한 것들을 기계처럼 사오지만 (과일,고기,물,탄산수,와인 등등) 가끔 새로 보이는 아이템 중에 한국 제품이 보이면 멈춰서서 보게 되는 것이 인지상정. 생각하고 샀더니 200달러가 안넘었다. 코스트코에서 2가 안보이면 절약한 기분. :).. 환율아 내려가~

미국생활)고급 슈퍼마켓의 확장. WholeFoods,TraderJoe's+에러완(Erewhon)의 등장까지

지금 살고 있는 텍사스 오스틴은 아마존이 몇년 전에 인수한 오가닉푸드와 셀렉품컨셉 고급슈퍼마켓 홀푸즈(TheWholeFoods)의 본사가 있는 도시이다. 소름끼치게 열맞춰서 형형색색의 제품들을 디스플레이 해 놓는 홀푸즈 매장은 흡사 먼지 한톨 없이 깨끗한 집에 놀러 간 것 같은 경험을 줄 만큼 감각적이고 정돈 되어 있다. 미국에는 홀푸즈를 비롯해 지역에서 시작하여 소비자들에게 인기를 얻어 타 지역까지 체인을 확대하는 특색있는 마트들이 많다. 오스틴 기반의 홀푸즈를 비롯하여, 힙한 유기농 PB상품들이 가득한 캘리포니아 어바인 기반의 트레이더조스(Trader Joe's), 갖가지 유기농 제품들이 매장을 프레시하게 하는 아리조나 피닉스 기반의 스프라우츠(Sprouts Farmers Market) 등 가격대가 ..

생활영어) Foreclosure

Foreclosure 압류, 담보권행사 미국식 [ fɔːr|kloʊʒə(r) ] 영국식 [ fɔː|kləʊʒə(r) ] 차를 타고 가다가 아주 가끔씩 Foreclosure가 붙은 건물이나 집을 볼 수 있다. Foreclosure는 빨간딱지가 붙는 일. 압류의 의미이다. Example) Homeowners can't keep up the payments, they face foreclosure. I had to sell my house cheap to avoid foreclosure. Foreclosure is a process that begins when a borrower fails to make their mortgage payments. When a home is foreclosed upon, t..

미국 초등학교) 도네이션에 진심인 나라. 학교_Fundraiser & Fun runs

#도네이션에 진심인 나라. 학교. 9월 초. 아이가 초등학교에 입학한지 3주 정도 지났을 때 도네이션에 대한 메일이 왔다. 도네이션 행사가 있을 것이고, 그 날까지 도네이션을 할 수 있다는 메일 이였다. 30 달러 = 1 lap 이라는 단위를 쓰고 있어서, 달러로나 Lap 단위로 도네이션 할 수 있다. 모금 첫 날 부터 이벤트 당일 날 까지 열심히 메일이 오고 또 왔다. 정말 도네이션에 진심이고 노골적인 나라이다. 영화나 미드에서 봤던 것처럼 기금 모금은 이들에게 즐거운 행사 중에 하나 인가 보다. #텍사스 가을 하늘 아래. 가을 운동회. Fun Run Day. 그리고 드디어 Fun Run Day. 텍사스는 10월 정도까지 햇빛이 쨍쨍하다 하다 하지만 9월 말이 되니 아침 저녁으로는 쌀쌀한 가을 느낌이 ..

생활영어) Waiver / Waive

Waiver 미국∙영국 [ ˈweɪvə(r) ] 포기; 포기 서류 = waive (동) 포기하다 Similar: renunciation, surrender, rejection, relinquishment, refusal, disaffirmation, deferral, disclaimer 단순한 단어인데 의외로 이전에 잘 접한 적이 없고, 미국에선 자주 접하게 되어 예시를 좀 더 보기로 했다. Some students were eligible for the fee waiver. 몇몇 학생들이 등록비 면제를 받을 수 있었다. This program is called a visa-waiver program. 이 프로그램은 비자면제프로그램으로 불린다. 학원 등록할때 Waiver terms 를 자주 함께 사인 하..

728x90